VIDEO: http://thauftrittetv.blogspot.com/2005/10/tv-total.html
Traducción:
Stefan Raab: Tienen dieciséis, diecisiete y dieciocho años de edad y estoy feliz de que estén aquí. Han ganado dos Comets la semana pasada, señoras y señores , darles una calurosa bienvenida; Tokio Hotel!
Tokio Hotel, señoras y señores! Sí, en primer lugar, una vez más la bienvenida y felicitaciones por los dos comets que haveis ganado la semana pasada. todo va muy bien para vosotros, ¿no? Cuando se ha puesto de manifiesto que su único y primer single?
Bill: Ehh, alrededor de ocho semanas
Tom: En efecto.
Stefan Raab: Ocho semanas? Y en este tiempo que habeis causado una espectacion increíble...
Bill: Sí
Stefan Raab: de cero a cien, las chicas de todo el mundo estan locas porque vengais ...
Georg: Un poco.
Stefan Raab: Un poco! [Risas] y sí, sus vidas seguramente se han cambiado mucho, verdad??
Tom: Sí, También en la escuela. habría sido muy difícil ahora, por supuesto., Así que ... sí, es complicado conseguir todo al mismo tiempo, pero --
Stefan Raab: quereis decir que no vais a la escuela ahora?
Bill: No, pero tenemos un año ahora. Sin embargo, Georg tiene que asegurarse los graduados.
Stefan Raab: Eso significa trabajar!
[De Screaming / risa de la audiencia]
Tom: Ya he hablado con él, lo que es importante, es importante!
Stefan Raab: Sí, pero me perdonareis; el rock 'n roll no es necesario para graduarse.
Bill: Sí, Georg dice eso tambien ...
Georg: Sí
Stefan Raab: Sí, pero vosotros no sabeis cuánto tiempo será posible hacer rock 'n roll
Bill: Eso es lo que siempre dice Geog a sí mismo ...
Stefan Raab: Sí, pero vosotros no sabeis cuánto tiempo se puede hacer rock 'n roll, ¿verdad? Quiero decir, vosotros sabeis el destino de muchas bandas de su adolescencia, no tiene ilusiones sobre eso, ¿no?
Bill: ¡No!
Stefan Raab: Vosotros teneis en la mente, vosotros nunca podeis estar seguros de que tendrá que ser siempre así.
Bill: No, asi es. Ahora, durante el año no tenemos que ir a la escuela, aún estamos estudiando voluntariado porque no queremos dejar pasar totalmente todo; queremos hacer nuestra carrera hasta el final. Y, sí, todos somos conscientes del hecho de que todos de repente podría acabar.
Stefan Raab: Sí, bueno ... (dice un nombre alemán, no lo saben) Vosotros no quereis terminar así, ¿no? [Ríe] Al final sois hermanos, ¿no? Más que eso, sois gemelos!
Tom / Bill: Sí, gemelos idénticos.
Stefan Raab: gemelos idénticos? No se ve a simple vista!
Tom: Sí, bueno.
[Ríe]
Stefan Raab: ¿Quién tiene algo artificial en su pelo?
Bill: Ambos!
Tom: No. El tiene teñido el pelo y yo, así, no es artificial.
Bill: No, es asi.
Tom: Sí, yo tengo mi pelo asi hace ya cuatro años, y …
Bill siempre tiñe su pelo. Normalmente, los dos tenemos el cabello rubio, un poco más oscuro que tú.
Stefan Raab: [Risas, pretende hacer karate (?)] Bueno. Sois una banda ¿no? O ha sido creada?
Tom: Nosotros existimos desde hace cinco años.
Bill y todo empezó a realizarse con dos de nosotros, entonces nos encontramos con ellos dos, y no queríamos recogerlos en principio, pero luego pensé: "bien, encaja perfectamente en realidad", y listo. Estamos juntos desde hace cinco años.
Stefan Raab: Muy bien, y todas las chicastienen una increíble atraccion por ti, hemos encontrado algunas de pie en frente del estudio esta mañana y uno de ellos realmente querían darle una carta. Ni siquiera sé de quién era, para quien era la carta? Para
Bill?
Tom: Sí, ya hemos invitado en el coche ...
Stefan Raab: ¿En serio? Bueno, ella nos ha pedido si podría leer la carta por ti, y ella lo ha hecho.
Bill: Oh, eso es tan bueno.
Stefan Raab: Sólo escuchar es totalmente lindo.
TV-voz: La TV-Total Watcher servicio; Tokio Hotel fans de Tokio Hotel leer fan mail!
Chica: Hey
Tom, estoy realmente feliz por ti que has ganado el Comet al Mejor Recién Llegado (...) Hasta la próxima vez, espero que habrá una próxima vez.
TV-voz: Eso es totalmente dulce!
[Aplausos]
Stefan Raab: ¿Sí, chulo, verdad?
Tom: Sí, era para mí después de todo.
Stefan Raab: Sólo para tí
Tom: Pensé era para la Bill pero era para mí después de todo.
Stefan Raab: ¡Era sólo para tí y tu conseguiras la posibilidad para contestarlo ahora!
Tom: [risas] yo sólo puedo decir, bien. Pensé que esto eran 50000 cartas - como ella preguntó si encontrara una carta - y tratamos de abrir tanto como fue posible pero totalmente no hemos tenido éxito, y pienso que yo le habría recordado, entonces usted era probablemente en un no hemos abierto.
Stefan Raab: ¿Bien, tu no tienes una novia en este momento?
Tom: No, no tengo una novia. El único con una novia es Gustav.
Stefan Raab: ¿Esto es un poco inoportuno ahora ello todo yendo tan bien verdad? [¡risas] Sí bien, esto es cómo es, esto es Rock'n'Roll! ¡Y tu no quieres comprometerte aún, verdad? y desde luego tu aún no tienes el tiempo para novias!
Tom: Bien, ninguno.
Bill: En medio …
Tom: No nos compremetemos cada día [Risas]
Stefan Raab: [Risas] Sí, pues una estrella rock tiene que ser flexible.
Tom: Somos totalmente flexibles y abiertos a todo.
Bill: De verdad
Stefan Raab: Tengo aquí una escena muy interesante de los premios Comet. No sé si tu has visto que, cuando jugaste otra vez al final, después de que la audiencia le había dado el Supercomet alguien pensó " Van a levantar aquella etapa y baile ". [ risas]Espere un momento, porque cuando esto ocurrió una persona de seguridad de Tokio Hotel debe haber pensado "¿Quién es la grasa de uno ahí arriba?" Y que probablemente no había reconocido él y lo tengo fuera del escenario! Mira esto, el jueves por la noche en vivo en Pro7.
[video, aplausos]
Bill: Sí, yo ya quería decir eso, él nos ha molestado todo el día tanto. Él quería ir al baño con Georg, de verdad ...
Tom: Fue constantemente en frente de nuestra habitación de hotel, incluso muy temprano en la mañana y que él se levantó ...
Stefan Raab: Y probablemente registró una gran cantidad de material para vuestros fans ...
Bill: Sí, probablemente
Stefan Raab: Eso viene con el éxito del curso, con el gran éxito vienen
Tom: groupies
Stefan Raab: Sí [risas] y, por supuesto, los celos.Tu sabes que vosotros, no podeis simplemente ir a la escuela más.
Bill: En efecto.
Stefan Raab: Aunque probablemente, cuando el estilo de la manera que usted hizo ahora la gente no le reconocen ya, se que? Sin el maquillaje, el pelo peinado atrás ...
Bill: Aún nos reconocen, pensé que no demasiado, pero no era realmente así. Pero también depende de la ciudad en el que estamos, en Magdeburg personas nos reconocen mucho más fácil que en otras ciudades. (Otros de acuerdo)
Stefan Raab: Muy bien.Tocas en vivo para nosotros más tarde, no?
TH: Sí, claro!
Stefan Raab: Realmente en vivo!
Tom: Realmente en vivo
Stefan Raab: Eso es para una banda como Tokio Hotel - eso es todo todavía muy joven, siempre puedes aprender algo más acerca de sus instrumentos - aunque Creo que todos estamos haciendo muy bien ya
Tom: Gracias [risas]
Stefan Raab: Bueno, viendo estancia, de Tokio Hotel se desempeñan en vivo en TV Total!
No hay comentarios:
Publicar un comentario