English/English UK Website Translation Deutsch/German Website Translation Français/French Website Translation Português/Portuguese Website Translation Italiano/Italian Website Translation Русский/Russian Website Translation Svenska/Swedish Website Translation Ελληνικά/Greek Website Translation العربية/Arabic Website Translation
日本語/Japanese Website Translation 中文(简体)/Chinese Simplified Website Translation 中文(繁体)/Chinese Traditional - Hong Kong Website Translation

miércoles, 15 de octubre de 2008

El género Rock : muerto o vivo?

Tokio Hotel, who has become extremely successful in Europe, had won the nomination for Best New Artist. It is exciting to see a foreign band win such an award, but as Tokio Hotel's fanbase relies heavily on teenage girls, one wonders why they had become so successful since MTV is now geared towards the youngest generations. Along with Tokio Hotel, Panic At The Disco had also been insultingly nominated for Best Pop Video. With their latest Beatle-esque album, how can a band such as Panic At The Disco be nominated for the award? The answer is simple: rock has become a visual experience.

...................................

Sorprendentemente, Tokio Hotel, se ha convertido en un gran éxito en Europa, ha ganado la candidatura para Mejor Nuevo Artista. Es emocionante ver a una banda extranjera como Tokio Hotel ganar ese premio, depende en gran medida de las adolescentes, uno se pregunta por qué se había convertido en tan exitoso desde MTV ahora se orienta hacia las generaciones más jóvenes. Junto con Tokio Hotel, Panic at the disco también ha sido nominado para Mejor Video Pop. Con su último Beatle-esque álbum, ¿cómo puede una banda , tal como Panic At The Disco ser nominados para el premio? La respuesta es sencilla: el rock se ha convertido en una experiencia visual.



traducido by Fani

No hay comentarios: