English/English UK Website Translation Deutsch/German Website Translation Français/French Website Translation Português/Portuguese Website Translation Italiano/Italian Website Translation Русский/Russian Website Translation Svenska/Swedish Website Translation Ελληνικά/Greek Website Translation العربية/Arabic Website Translation
日本語/Japanese Website Translation 中文(简体)/Chinese Simplified Website Translation 中文(繁体)/Chinese Traditional - Hong Kong Website Translation

domingo, 21 de diciembre de 2008

EXIT-O nº2 - Dic.2008 (Traducido)

Es definitivamente el año de la consagración para Tokio Hotel! Los premios MTV en los Estados Unidos y Europa son la prueba de que aun teniendo a casa los premios al Mejor Artista y jugador estrella, respectivamente .A pesar de su reputación de todo Bill Kaulitz, cantante de la banda, pone de manifiesto humildemente que sigue siendo el mismo chico de antes del éxito y recientemente homenajeado con una estatua de cera en el museo Madame Tussauds de Berlín. Sobre el hecho de que su imagen en cera requieren cuidados especiales, incluidos los ordinarios toca en el maquillaje y el pelo, porque el número de aficionados que se espera todos los días, no tiene nada que decir.

Estuvimos hablando con la banda antes de la salida de los Estados Unidos, su principal objetivo para finales de este año. "Los fans de América son muy importantes para nosotros, nos dicen. A modo de anticipar el hermano del cantante de la banda, Tom Kaulitz, nos dice que el 2009 será el año de la puesta en marcha de un nuevo trabajo. Con el título provisional de “You Did It!”. Este álbum que promete no decepcionar a todos los admiradores de Tokio Hotel. Les preguntamos que les gustaría recibir para Navidad. La respuesta fue enigmática: "La Navidad no es para los niños". ¿Quién es esta chica no es tan ..

Traducido by Fanii

No hay comentarios: