English/English UK Website Translation Deutsch/German Website Translation Français/French Website Translation Português/Portuguese Website Translation Italiano/Italian Website Translation Русский/Russian Website Translation Svenska/Swedish Website Translation Ελληνικά/Greek Website Translation العربية/Arabic Website Translation
日本語/Japanese Website Translation 中文(简体)/Chinese Simplified Website Translation 中文(繁体)/Chinese Traditional - Hong Kong Website Translation

miércoles, 21 de enero de 2009

Fans de TH presentan los premios P3 Gold Gala (traducido)

Award Hosts goes Rock!


This years P3 Gold Gala Hosts have one thing in common,
and it has nothing to do with this years P3 Gold-artists.

Why are you here (at the P3 Gold-Gala)?
Josefin:
We are acting Award Hosts!
Charlotta: We're holding the envelopes and prices!

Why you?
Charlotta:
Becasue we're TH Fans! We got contacted by Madeleine, who's responsible for the TH Street Team, which are one Official page for TH in Sweden. We met her at the Fan Party this summer (Madeleines note: Summer? EH? lol)
Camila: And I got contacted via the swedish TH Forum.

What's so special with Tokio Hotel?
Camila:
They have their own style and own personality and they make mucis which touches your heart.
Josefin: You get obsessed by the very begining. You can relate to them so easily. They're in our age and they have the guts to stand out. Much of it I think is becasue of Bill Kaulitz. He has make up and he doesn't care when ppl says he looks like a girl.
Charlotta: They don't care about standars. Their image is nothing the recordlabel have been handing out to them.


Source:
http://www.sr.se/sida/artikel.aspx?artikel=2572962&programid=3266
and The Swedish Street Team.


____________


¡Anfitriones en los Premio Rock!


Estos años los anfitriones de la P3 Gold Gala tienen una cosa en común, y esto no tiene nada que ver con los artistas de oro P3 de estos años.

¿Por qué estais aquí (en la P3 Gold Gala)?
Josefin: ¡Interpretamos a las anfitrionas de los premios!
Charlotta: ¡Sostenemos los sobres y premios!

¿Por qué vosotras?
Charlotta: ¡Porque somos fans de TH! Madeline se puso en contacto con nosotras, que somos responsables del Street Team de TH, que es una página Oficial de TH en Suecia. Nos encontramos en la Fan Party este verano (nota Madeleine: ¿Verano? ¿¿CÓMO?? lol)
Camila: Y se pusieron en contacto conmigo vía el Foro sueco de TH.

¿Qué tienen de especial Tokio Hotel?
Camila: Ellos tienen su propio estilo y poseen su personalidad y ellos hacen mucica que toca su corazón.
Josefin: Tú consigues obsesionarte desde el principio. Puedes relacionarte con ellos fácilmente. Ellos tienen nuestra edad y se puede hacer lo que ellos hacen. La mayor parte de ello pienso que es por Bill Kaulitz. Él tiene maquillaje y no se preocupa cuando la gente dice que él se parece a una muchacha.
Charlotta: Ellos no se preocupan por los standars. Su imagen no es nada a lo que su discografica ha estado repartiéndoles.



traducido by LoRe
© schrei im zimmer 483