English/English UK Website Translation Deutsch/German Website Translation Français/French Website Translation Português/Portuguese Website Translation Italiano/Italian Website Translation Русский/Russian Website Translation Svenska/Swedish Website Translation Ελληνικά/Greek Website Translation العربية/Arabic Website Translation
日本語/Japanese Website Translation 中文(简体)/Chinese Simplified Website Translation 中文(繁体)/Chinese Traditional - Hong Kong Website Translation

miércoles, 15 de julio de 2009

BILD.DE: Esto dicen los lectores de BILD (traducido)

Esto dicen los lectores de BILD

© schrei im zimmer483

Las fotos con sangre del batería de Tokio Hotel Gustav (20) impresionan a los lectores de BILD. Ellos ahora están horrorizados por el ataque.

Gustav con 20 años, fue atacado en una discoteca de Magdeburgo, le hirieron con una botella de cristal. Probablemente porque el batería había hablado con su novia.

Los lectores de BILD como "Roxy" están consternados: ".... Sin embargo, es triste que los músicos no pueden estar en privado sin guardaespaldas. Mejórate Gustav."

"Naddi": "Cruelmente ... simplemente cruel. ¿Cómo puede una persona, sea famoso o no, estar todo preparado así sin haber hecho nada?

Las imágenes me hacen daño, y esto me pone triste que la gente famosa simplemente sea atacada. ¡Habría que tener respeto antes ellos! Muchos no han alcanzado lo que TH ha alcanzado en poco tiempo. Nadie tiene derecho para hacer tal cosa."

LA VIOLENCIA TAMBIÉN IMPRESIONA A LOS QUE NO SON FANS

El lector "Inselberg", no siendo fan de los jóvenes de Magdeburgo, se pregunta, "Por qué la envidia, los celos y la estupidez pueden conducir a la gente a esto??... qué triste."

"Flohkopf" también está de acuerdo con él: "No soy fan de Tokio Hotel, pero lo lamento mucho por la banda.... Él ha pagado por el éxito y su figura muy caro."

source
traducido by LoRe © schrei im zimmer483
¡¡si cogeis la traducción, dad crédito!!

No hay comentarios: