English/English UK Website Translation Deutsch/German Website Translation Français/French Website Translation Português/Portuguese Website Translation Italiano/Italian Website Translation Русский/Russian Website Translation Svenska/Swedish Website Translation Ελληνικά/Greek Website Translation العربية/Arabic Website Translation
日本語/Japanese Website Translation 中文(简体)/Chinese Simplified Website Translation 中文(繁体)/Chinese Traditional - Hong Kong Website Translation

viernes, 25 de septiembre de 2009

Bill y Tom en el estudio grabando Humanoid + download + traduccion



Download

© schrei im zimmer483

Bill: Esta es mi sala glamourosa de grabación vocal. Puedo combinar mis propias canciones con este fantástico mezclador, que en realidad sólo está disponible aquí. Es por eso que producimos en Los Ángeles ;-)
Entrevistador: (risas) Solo por este dispositivo?
Bill: Sí, solo por este dispositivo... (risas) no existe en Alemania. Hemos conseguido este soporte especial hecho para esto. Puedes hacer cosas locas con él. Al presionar este botón, se enciende la reproducción y esti incrementa el volumen de mi voz. No puedes conseguir esto en Alemania ;-)
Entrevistador: He oído que pones el límite?
Bill: Es un poco alto... Tengo que admitir que siempre es más complicado para mí. La mayoría de la gente utiliza el volumen regular de los auriculares, pero puedo con ella. Tengo que sentir que estoy en el escenario al lado de los otros chicos. Necesito una especie de amplificador de potencia extra para escuchar todo en voz muy alta. Aquí me puedo organizar mis letras, como podeis ver tengo el día completo.
Entrevistador: (risas)
Bill: La luz está encendida para que podamos empezar ahora.

Bill: La peor parte es que siempre me oyen y no puedo hablar mal de ellos. Pero no puedo oír - sólo cuando pulso el botón. Cuando hablas mal de mí, desactivo el botón, hablo con ellos y luego me contestan "Oh bien..." Hola! Sí, puedo oírte. Sí, puedo oiros.

Tom: ¿No?
Productor: No.
Tom: Es lo más emocionante de todo.
Productor: ¿De verdad?
Tom: ... Cuando estás completamente desnuda delante de esta cosa. ¿Viste eso?
Productor: Muy bien. Tú también necesitas escuchar los acordes.
Tom: ... ¿Eh? ¿Qué?
Productor: (risas)... Estás tocando esta balada de amor.
Estás diciendo que ella tiene un buen culo, mientras ella está en frente del espejo?" (Risas)

Tom: ¿Te gusta, ¿no? También quieres empezar a cantar?
Entrevistador: ¿Puedo empezar a bailar?
Tom: Hecho.
Entrevistador: No está mal.

traducido by LoRe © schrei im zimmer483
¡¡si cogeis la traducción, dad crédito!!

No hay comentarios: