English/English UK Website Translation Deutsch/German Website Translation Français/French Website Translation Português/Portuguese Website Translation Italiano/Italian Website Translation Русский/Russian Website Translation Svenska/Swedish Website Translation Ελληνικά/Greek Website Translation العربية/Arabic Website Translation
日本語/Japanese Website Translation 中文(简体)/Chinese Simplified Website Translation 中文(繁体)/Chinese Traditional - Hong Kong Website Translation

lunes, 7 de septiembre de 2009

Traduccion del video Tokio Hotel HUMANOID - Nokia Homebase Facebook





Chica con pelo rosa: Bien, ganamos las entradas con Nokia, porque participamos en el concurso.

Chico: Sí... estamos nerviosos desde hace días. No podemos dormir más. Estamos simplemente tan felices ver a los chicos!

Vannesa (la que estaba haciendo cola hace días): Hemos estado en 34 conciertos de Tokio Hotel... y éste será el 35.

Bill: Hola tíos... estamos llegando a Colonia. Dentro de poco nuestro show de Nokia comenzará y estamos bastante emocionados.

Chica rubia llorando: Bill ha firmado en mi tatuaje.

Muchacha con el pelo castaño: No tengo palabras...

La muchacha rubia: Ha sido realmente impresionante.

La muchacha con el dibujo: Esto fue el primer concierto... hace mucho tiempo...

Siguiente muchacha: Impresionante! Tan buenos como en cada concierto... incluso mejor.

Otra vez la muchacha con el dibujo: Ha sido muy bueno, todos estábamos muy felices y ellos firmaron mi dibujo.

La muchacha rubia: Bien, los perseguiremos.

Otra muchacha: Hey!!... psst....

Bill: Esto es para nosotros. Para nosotros es hora de irse a casa... realmente estamos agotados. Acabamos de terminar nuestra sesión acústica de Nokia... y ha sido un día muy hermoso, un día muy exitoso y muy divertido...

Tom: Sí...
traducido by LoRe © schrei im zimmer483
¡¡si cogeis la traducción, dad crédito!!

No hay comentarios: