English/English UK Website Translation Deutsch/German Website Translation Français/French Website Translation Português/Portuguese Website Translation Italiano/Italian Website Translation Русский/Russian Website Translation Svenska/Swedish Website Translation Ελληνικά/Greek Website Translation العربية/Arabic Website Translation
日本語/Japanese Website Translation 中文(简体)/Chinese Simplified Website Translation 中文(繁体)/Chinese Traditional - Hong Kong Website Translation

sábado, 10 de octubre de 2009

Traduccion- Air le mag 10/09 (Francia)

Tokio Hotel : Los cuatro pequeños mocosos del rock


No ellos no desaparecieron! Cerrándose lejos en el estudio, ellos dieron a luz un cuarto álbum, Humanoid, tal vez el mejor. Fans histéricas y conciertos atestados pronosticados!
Mirada atrás en un fenómeno musical todavía actualizado.

¿La espera fue un poco larga? ¡No os preocupeis, finalmente está aquí! La obra última y muy esperada del grupo de rock alemán Tokio Hotel satisfará a todos los fans, incluyendo a las grandes groupies. El resultado aumenta las expectativas y es titulado Humanoid. Más que simple rock crudo y agresivo, esto es una combinación de tacto bastante atrevido. Sin duda, el estilo de nuestros cuatro mocosos evaluados. Más maduro, y sobre todo manejado por los grandes nombres en el campo musical, Tokio Hotel, seguro, destilará buenas bombas de sonidos. Todavía liderado por el cantante carismático Bill Kaulitz con su incomparable look, la banda nos entrega un gusto de su talento con un poderoso single, Automatisch.

PEINADO MANGA Y LA MIRADA FIJA DE UN ÁNGEL
Realmente un fenómeno musical desde su descubrimiento en 2005, los cuatro miembros de la banda Tokio Hotel confiesan que ellos son incapaces de explicar la receta de su éxito. "Esto es la pasión antes de que algo más nos conduce. Un gusto fuerte a la música. ¿Hay un alboroto alrededor de nosotros y nuestra música? Bueno. ¡Vamos a aprovechar esto!" Dice Bill Kaulitz modestamente.
Sin embargo, hay sin duda una parte de la magia que flota alrededor del grupo y es nacida por el famoso Bill, una personalidad de lo ordinario. Entre un peinado manga y una mirada fija de un ángel, piel cremosa casi andrógina, y un estilo de ropa cool. ¡Es imposible no notar esto! Especialmente cuando Bill comienza a poner la cancioncilla y de ahí sale un frágil sonido ronco que es único en él.

MUCHOS PREMIOS
Tokio Hotel es una aventura que no fue nacida ayer. Lejos de los grupos típicamente formados por una empresa principal sedienta para el éxito, los gemelos Kaulitz ya comenzaron en los clubs de Magdeburgo cuando ellos encontraron a su batería Gustav. Más tarde, es Georg, el bajista que se une el grupo. Rápidamente, comenzando en 2005, Universal Music está interesada en ellos y los toma bajo su ala. Durante 2005-2006, los conocen como la revelación de música alemana del año (recién llegados), alcanzando el primer puesto en las listas de éxitos y recogiendo discos de oro casi al instante y premios con su primer álbum, Schrei. Los países del Este no se alejan del tornado Germánico. Pero Francia hará la diferencia: después de Alemania, está aquí unos de los CDs de grupos más vendidos. ¿El gatillo? Sin duda Zimmer 483, un título que marcó las mentes siempre. Francia también sabe recibir: cada paso de Tokio Hotel causa disturbio. Muchas muchachas jóvenes al borde del histerismo delante de los hoteles, cantando sus nombres y canciones para conseguir una vislumbre de ellos incluso si es sólo durante unos segundos. ¡Ayuda!

¿CANTAR EN INGLÉS? ¡LOS FANS DICEN "NEIN!"
"En Francia, esto es siempre una locura" dice Bill, con una sonrisa en sus labios. Y su hermano sigue: "la vida privada, es más complicado manejarla, porque permanentemente somos buscados." El fanatismo francés va lejos: "En Francia, tenemos que cantar en alemán. Esto es una petición del público." Explica Bill. La consecuencia inesperada de aquella pasión: en los institutos, los cursos en alemán fueron asaltados. Los servicios de Educación Nacionales se frotan sus manos.
Pero el éxito en Francia es también del interés por Tokio Hotel en Internet. Sin estar chiflados, ellos lograron usar estos medios de comunicación como un medio para alcanzar el máximo de gente para aumentar la popularidad. Así, el apoyo aplastante del público les ha permitido ser aireados en la radio NRJ y luego embarcar con fuerza en las tiendas de discos.
Después de esto, todo fue rápido, la Trabendo, su primer escenario francés al Parc des Princes donde ellos rockearon en 2008. Internet siempre tiene un lugar en su comunicación. "Cuando grabamos el clip de Automatisch en el desierto de Sudáfrica, nosotros no teníamos ningún teléfono móvil, ni Internet y no vivimos con esto muy bien. Sentimos una carencia grande." Dice Tom.

GENERACIÓN WEB 2.0
Tom, el hermano gemelo de Bill, con sus "trenzas pegadas", y su ropa de gran tamaño, tiene un blog en la web oficial del grupo (www.tokiohotel.com/fr) La web les permite mantener a numerosas comunidades de fans a través del mundo informadas. Y entregar algunos pocos secretos: making of, backstage del tour, conclusiones de accesorios de moda, momentos relajados entre amigos… A sus veinte años, Tokio Hotel son amigos que se respetan los unos a los otros antes que nada. En el momento de la desaparición de Michael Jackson se puso la luz sobre estos destinos abastecidos de combustible por el demasiado éxito temprano, Tom está conforme en que sus mejores años podrían resbalar entre sus dedos. Una confesión.

¿Y SI ABRIÉSEMOS UN… HOTEL?
A pesar de todo, ellos todavía sueñan. Porque fueron a través de Atlántico a exportar su música: en 2007, Scream, su tercer álbum totalmente en inglés fue aclamado por los críticos principales americanos. Las puertas a los países que de habla inglesa estaban abiertas de par en par para ellos.
Hoy los cuatro mocosos de rock podrían verse con "la apertura de un hotel", "trabajando en la moda", y sobre todo "Tocando en un concierto en Tokio!" Cuándo tendremos un manga que tenga a Tokio Hotel como héroes? Ciertos fans expertos ya tomaron un avance, y los esbozos prosperan en la red. La leyenda toma forma.

traducido by LoRe
©
schrei im zimmer483
¡¡si cogeis la traducción, dad crédito!!

No hay comentarios: