English/English UK Website Translation Deutsch/German Website Translation Français/French Website Translation Português/Portuguese Website Translation Italiano/Italian Website Translation Русский/Russian Website Translation Svenska/Swedish Website Translation Ελληνικά/Greek Website Translation العربية/Arabic Website Translation
日本語/Japanese Website Translation 中文(简体)/Chinese Simplified Website Translation 中文(繁体)/Chinese Traditional - Hong Kong Website Translation

jueves, 10 de diciembre de 2009

Traduccion Tokio Hotel TV [Episode 13]




CHARLA SEXY EN LA PISCINA DE MÉXICO

TELÉFONO CON CAM PERSONAL DE GEORG...

Bill: Tuvimos una firma de discos y no teníamos ni idea del éxito que tenemos aquí... estamos fascinados por la cantidad de gente que se presentó al final.

Tom: Llegar aquí y sentir la emoción de 10.000 personas fue increíble.


ESTADIO AZTECA... CON MÁS DE 60.000 PERSONAS ESPERANDO!

Bill: "Humanoid" ha sido siempre nuestra actitud hacia la vida. Fue ya durante nuestra infancia, que a veces nos sentíamos como aliens. Esto también satisface nuestro estilo de vida actual - no es normal independemente... es bastante extraño en general, así que el título del álbum fue un gran encaje.

Entrevistador: Hay algo que os vuelve totalmente locos de un modo positivo?
Mi segunda pregunta es: ¿Erais también tan hot cuándo estábais todavía en la escuela?

Tom: Tengo que decir que sí para mí pero no para los otros tres chicos ;-)
Bill: Ir a parques de atracciones es super emocionante para mí. Me convierto en un niño cuando estoy en la montaña rusa. Son sólo cosas regulares que nos hacen entusiasmarnos. Volviendo a cuendoa estábamos en el colegio, nosotros vestíamos del mismo modo que ahora. Me refiero a que éramos más jóvenes y teníamos menos círculos oscuros alrededor de los ojos, pero así es como íbamos a la escuela. Fue un tiempo resistente... los días en el colegio eran muy malos, estamos muy felices de que se hayan acabado.

------------

Gustav: ¿Qué pasa? - ¿Por qué suspiras?
Tom: Mi pulmón me hace daño porque corrimos por aquí.


EN DIRECCIÓN A ACAPULCO...

Bill: Es muy bonito con las rocas... impresionante... ¿por qué trajo cada uno bañadores, y yo no? Yo pensé que teníamos que ir a una gran ciudad y no esperaba estar en el océano.

Entrevistador: ¿Estás disfrutando de la vida de playa aquí en México o me estoy equivocando?

Bill: Bien, ahora es el caso. Es una excepción que estemos empezando un poco más tarde hoy. Tuvimos que levantarnos bastante temprano estos pasados días, pero hoy podemos disfrutar del sol y la luz del día, pero tenemos que empezar dentro de poco. Un poco de esta tarde desconectamos y podemos experimentar el gran tiempo en Acapulco y tumbarnos en la playa. Es un gran hotel y los otros andan en la piscina ahora. También tenemos deliciosa comida... comida rápida ;-)

Entrevistador: Pero esto es más que una excepción.

Bill: Por supuesto! Seriamente, de normal nosotros apenas tenemos tiempo para abandonar la habitación pero hoy voluntariamente nos hemos levantado más temprano porque necesitábamos salir afuera y disfrutar del tiempo. Nosotros ya nos volvemos mañana pero hoy todavía tenemos un show de TV...

------------

Tom: Estamos caminando a la alfombra roja...

Entrevistador: ¿Estais caminando?

Tom: Exactamente. Las cosas están organizadas un poco diferente hoy. Estaremos haciendo entrevistas en la alfombra roja de Telehit y por supuesto lo haremos en español! ;-)

Entrevistador: ¿Hicísteis un pequeño curso intensivo antes?

Tom: Sí ;-)
traducido by LoRe © schrei im zimmer483
¡¡si cogeis la traducción, dad crédito!!

No hay comentarios: