English/English UK Website Translation Deutsch/German Website Translation Français/French Website Translation Português/Portuguese Website Translation Italiano/Italian Website Translation Русский/Russian Website Translation Svenska/Swedish Website Translation Ελληνικά/Greek Website Translation العربية/Arabic Website Translation
日本語/Japanese Website Translation 中文(简体)/Chinese Simplified Website Translation 中文(繁体)/Chinese Traditional - Hong Kong Website Translation

domingo, 28 de febrero de 2010

Kerli habla de Tokio Hotel en su Formspring.me #7

Kerli, si te preguntamos por algo nos ayudarías? ¡Nosotros vimos cómo de feliz estabas con tu regalo de cumpleaños, y nos gustaría dar la misma alegría a Georg! Si te enviamos un correo electrónico con el regalo nos ayudarías? ¡Solamente queremos asegurarnos de que él va a recibirlo! ¿POR FAVOR?
Kerli: ¿habeis estado en contacto con mi management, verdad? Estoy segura de  que podemos arreglarlo.

No tengo ni idea por qué TH colaboró contigo. Para mí esta ha sido la peor opción. Por suerte ellos no te permitieron matar la canción completamente y no hay mucho de tu molesta voz en ella. Espero que ellos nunca se reunan contigo otra vez.
Kerli: ¡Muchas gracias por visitar! Tu opinión es importante para nosotros, por favor quédate en línea y un representante estará contigo. Advertencia: Esta llamada puede ser monitoreada para fines de capacitación y garantía de calidad.
traducido by LoRe © schrei im zimmer483  
¡¡si cogeis la traducción, dad crédito!!

1 comentario:

Anónimo dijo...

lol que comica la tipa...