English/English UK Website Translation Deutsch/German Website Translation Français/French Website Translation Português/Portuguese Website Translation Italiano/Italian Website Translation Русский/Russian Website Translation Svenska/Swedish Website Translation Ελληνικά/Greek Website Translation العربية/Arabic Website Translation
日本語/Japanese Website Translation 中文(简体)/Chinese Simplified Website Translation 中文(繁体)/Chinese Traditional - Hong Kong Website Translation

miércoles, 28 de abril de 2010

Scan "Bravo" nº 18/2010 - German (traducido)

imagebam

Mientras tube el gran honor de estar en un Meet&Great con Tokio Hotel en Madrid (España), la banda obtuvo una placa de oro por su nuevo álbum "Humanoid". Fue el momento más feliz de mi vida. Despues no sólo fui capaz de hablar con los cuatro chicos sino que le dí un abrazo especial a Bill de despedida.
Bravo: Hola Sandra, podemos imaginar lo feliz que serías. Sin embargo, muchos fans están desesperados porque los muchachos se han reunido sólo dos veces con nosotros. Por lo tanto, cientos de chicas se unieron en la campaña "Koncertchance-Aktion" puesta en marcha con el fin de inducir a Tokio Hotel y su Magement para proporcionar por lo menos un concierto en vivo en Alemania. En www.koncertchance-th.de.tl . Puedes dar tu voto!

traducido by MÿtA © schrei im zimmer483
¡¡si cogeis la traducción, dad crédito!!
thank u so much Andi for the scan!! (L)

No hay comentarios: