Las jóvenes chicas japonesas anhelabann este momento desde hace mucho tiempo: Cuando la banda, Tokio Hotel, entró en el hall de la residencia del embajador alemán de Tokio con una sonrisa, una docena de jóvenes japonesas y alumnos de la escuela alemana en Yokohama comenzaron a gritar de placer.
El embajador Volker Stanzel no los dejó en suspense durante mucho tiempo, ahora ellos tienen la posibilidad de preguntar a la banda lo que ellos siempre querían preguntarles: Una muchacha quiere saber que impresión tenían de las chicas japonesas. En realidad ella quiso tener su pregunta contestada por Bill Kaulitz, pero él prefiere pasar el micrófono a su hermano gemelo Tom: "Hay también algunas chicas guapas aquí", él dice con una sonrisa y las muchachas se derriten.
Tokio Hotel en Tokio por primera vez. Pero esta visita no será la última. "Estamos asombrados de tener tantos fans aquí. No esperábamos esto.", dice Bill. Ya en el aeropuerto los hermanos y los otros dos miembros de la banda, Georg Listing (bajo) y Gustav Schäfer (batería), les dieron la bienvenida con regalos de Navidad autohechos como tarjetas de Navidad Origami.
Las reacciones de sus fans femeninos podrían ser similares a las de sus fans femeninos en Alemania… "Pero, tengo que decir que las muchachas aquí son un poco reservadas, un poco tímidas, lo que lo encuentro totalmente bonito", dice Bill, con un centelleo de ojos ennegrecidos. Con su estilosa vestimenta - una chaqueta militar, una camisa negra debajo y un cinturón de munición atado como correa en diagonal a través de su pecho - él encaja perfectamente en Tokio y la escena juvenil de la capital, de acuerdo con sus fans japoneses.
Y a pesar de tener la palabra "Tokio" en su nombre de banda, ellos no saben casi nada sobre Japón. Ellos escogieron "Tokio" porque era un objetivo que ellos siempre soñaban con alcanzar, pero "nunca podría haberme imaginado visitarlo como una banda", dice Tom. "Cuando comenzamos, yo no sabía nada sobre el manga ni nada de Japón", admite Bill. Ellos dijeron que escucharon cosas sobre música pop japonesa, J-Pop, pero… "realmente no tenemos ni idea". Pero esto cambiará. Para empezar, sólo unos días en Japón - una actuación en la embajada alemana, seguida de un pequeño showcase con fines publicitarios delante de invitados - está planificado.
Pero eso no es todo: En los próximos meses más visitas a Japón se han previsto. «En estos momentos estamos retrocediendo en nuestro tiempo creativo en el estudio», dice Tom. «Los viajes a Japón no son lo único que vamos a hacer, además de estar en el estudio.» Una gira por Japón probablemente se llevará a cabo después del lanzamiento de un nuevo álbum. Tokio Hotel, recientemente lanzó su «Best Of»-álbum.
En cualquier caso, ellos ya han conquistado los corazones de sus fans femeninas. «Ich liebe Dich», una chica japonesa tartamudeó en alemán. Otra chica, que viajó a Japón desde una lejana provincia con una camiseta negra de Tokio Hotel, practica su alemán antes de la firma de autógrafos en la embajada: «Ich möchte Dich heiraten» ["Quiero casarme contigo"]. Y una mujer casada de 30 años japonesa le pide a un reportero alemán enseñarle una frase que quiere decirle a Bill y a Tom: «Ich wollte, Ich hätte Euch zur Welt gebracht». ["Ojalá os hubiera traído al mundo"].
traducido by LoRe © schrei im zimmer483
¡¡si cogeis la traducción, dad crédito!!
No hay comentarios:
Publicar un comentario