Entrevistador: Bienvenidos Tokio Hotel.
Tokio Hotel: Gracias.
Entrevistador: Danke, y felicitaciones porque... ya hace un día que están aquí?
Tokio Hotel: Sí
Entrevistador: Y felicitaciones también por haber vendido ya siete millones de copias, ustedes son grandes monstruos ahora. Han ganado muchos premios... de una presentación especial en MTV?
Bill: Sí, cuando es asunto de votación y los fans pueden votar, realmente siempre ganamos porque tenemos a los mejores fans del mundo, ellos enloquecen cuando se trata de eso, así que, estamos muy orgullosos por tener fans así, y somos muy bendecidos. Quiero decir...
Tom: Creo que tenemos cerca de 90 premios y estamos orgullosos de cada uno de ellos, es muy bueno.
Entrevistador: Alemania tiene una tradición de Free Jazz, música Techno, música de vanguardia, de hecho en los años 80 tuvimos a (David) Bowie. Era como una clase de movimiento, ¿verdad? Por cierto, eso era antes de que ustedes nacieran.
Bill: Sí.
Entrevistador: ¿Ustedes tienen esa influencia? Quiero decir...
Bill: Sabe, creo que nuestra influencia es por ser tan diferentes, sabe, a él (Gustav) le van algunas cosas del metal, a mí me gustan cosas diferentes, como cosas de los años 80, me gusta el Pop, a él (Tom) le gusta el Hip-Hop, así que creo que es simplemente nuestra inspiración... somos muy diferentes y los cuatro nos complementamos, vamos directamente a la sala de ensayos y empezamos a hacer música, escribimos nuestras propias canciones y nuestra propia música. Así que cuando se trata de nuestra música siempre tenemos una visión de lo queremos hacer. Así que supongo que... es.
Entrevistador: Yo imaginé en cuanto los vi y los escuché... algo futurístico pero retro al mismo tiempo en el sentido de que conocemos... a los íconos de los años 60 y 70, Glam Rock, y veo una sombra de Glam, ustedes saben lo que quiero decir?
Bill: Sí, entiendo.
Entrevistador: Así que es como ustedes han dicho, es una combinación de cuatro personas diferentes, una combinación de algo de retro y algo...
Tom: Nosotros... Quiero decir, el último disco estuvo inspirado en la ciencia ficción, en películas de ciencia ficción bien futurísticas y todo eso. El disco "Humanoid".
Bill: Realmente me gustan mucho las películas de ciencia ficción, me encantan este tipo de cosas.
Entrevistador: ¿Y ustedes han estado escribiendo desde muy jovenes? ¿Desde la época escolar?
Bill: Sí, Tom y yo empezamos con siete. ¿Conoce a Nena?
Entrevistador: ¿Nina Hagen?
Bill: No. Ella es, ella es... la de "99 Red Ballons", ¿conoce esa canción?
Entrevistador: Ah si, Nena.
Bill: Sí. Yo estaba viendo un programa en la televisión, yo tenía unos seis o siete años, así que dije: "ok, yo quiero hacer exactamente la misma cosa. Yo quiero estar en un escenario, tocar para las personas y cosas así." Y entonces empezamos.
Entrevistador: ¿Qué tipo de cosas escribes?
Bill: Oh, de cosas malas. Cuando hoy miro hacia atrás, me siento muy avergonzado. Pero solamente fue el comienzo.
Tom: En el principio yo tenía algunos acordes de guitarra y comenzamos a escribir canciones con eso. Era muy simple y no muy bueno. Bill tenía un teclado y presionaba unos botones para el bajo y la batería.
Bill: Sabe, para nosotros era muy emocionante. Después de la escuela íbamos directo para la sala de ensayos, después queríamos tocar en vivo y estar en vivo en todos los bares y demás. Y ahora estamos en Tokio, es una locura.
Entrevistador: ¿Cómo fue? ¿Qué hicieron para agradar al público?
Bill: Creo que para nosotros... Creo que para las personas era muy extraño porque eramos muy jóvenes. Teníamos trece o doce años y tocabamos.
Tom: Tocabamos en vivo en bares y las otras bandas tenían veinticinco, veinte y siete, casi treinta años, y nosotros teníamos doce o trece y tocabamos en vivo en clubes.
Entrevistador: Estaban bien en todo.
Bill/Tom: Sí.
Entrevistador: Ok, vamos a ver el vídeo.
DARKSIDE OF THE SUN
Entrevistador: ¿Cómo se convirtió en un gran éxito? ¿Cómo empezó?
Bill: ¿"Darkside of the Sun"?
Entrevistador: Sí. ¿Comenzó con el video? ¿O la radio?
Bill: Fue el último single...
Tom: No fue un éxito radial.
Bill: No fue un éxito radial en Europa porque nunca nos ponen en las radios, eso es gracioso.
Entrevistador: ¿Cómo es eso?
Bill: Es gracioso porque cuando comenzamos todo el mundo decía "ok, su voz es demasiado joven para ser tocada en la radio", así que hicimos todo sin la radio, era sólo la televisión y el Internet. Era muy gracioso.
Entrevistador: ¿Pero ahora los ponen en la radio?
Bill: Ahora ponen algunas cosas en algunos países, pero no en todas partes. En Alemania nuestro país de origen no nos ponen en todas las radios.
Entrevistador: ¿Quieren perjudicarlos o algo así?
Bill: No sé por qué. Tal vez usted debería hablar con ellos, se les puede llamar.
Entrevistador: La radio es importante.
Tom: Sí, la radio es importante, pero estamos orgullosos por lo que hemos conseguido sin la radio. Pero las radios son importantes en la industria de la música y las discograficas, estamos muy orgullosos por lo que hemos conseguido sin la radio.
Entrevistador: La mayoría... el 99% de las grandes canciones vienen de la radio...
Tom: Es cierto. Nosotros hicimos videos musicales y, sabe, el Internet y todo esto fue un gran...
Entrevistador: Entonces ustedes son mas de la edad de... la Internet.
Tom: Si, el Internet es siempre realmente útil.
Entrevistador: Una cosa, una gran pregunta: ¿Ustedes han vendido más de siete millones de copias, ustedes ya son demasiado grandes?
Bill: ¿Demasiado grandes?
Entrevistador: Quiero decir... Estoy hablando de que la próxima vez que ustedes tengan que mirar su objetivo o algo mayor, ustedes sabrán si eso puede ser amenazante.
Bill: Sí, para nosotros siempre fue una cosa graciosa, siempre fue nuestro objetivo venir a Tokio, visitar Japón, ahora es un momento emocionante porque pasamos por muchas cosas diferentes, estuvimos en tantos países y vendemos muchos discos, entonces, nuestra historia es simplemente grandiosa.
Entrevistador: Gracias.
Bill: Muchas gracias por invitarnos.
Entrevistador: Gute Reise.
Bill: Si.
Entrevistador: Bon Voyage.
Bill: Bien.
Tom: Grandioso.
Entrevistador: Gracias.
Tom: Gracias.
Tokio Hotel: Gracias.
Entrevistador: Danke, y felicitaciones porque... ya hace un día que están aquí?
Tokio Hotel: Sí
Entrevistador: Y felicitaciones también por haber vendido ya siete millones de copias, ustedes son grandes monstruos ahora. Han ganado muchos premios... de una presentación especial en MTV?
Bill: Sí, cuando es asunto de votación y los fans pueden votar, realmente siempre ganamos porque tenemos a los mejores fans del mundo, ellos enloquecen cuando se trata de eso, así que, estamos muy orgullosos por tener fans así, y somos muy bendecidos. Quiero decir...
Tom: Creo que tenemos cerca de 90 premios y estamos orgullosos de cada uno de ellos, es muy bueno.
Entrevistador: Alemania tiene una tradición de Free Jazz, música Techno, música de vanguardia, de hecho en los años 80 tuvimos a (David) Bowie. Era como una clase de movimiento, ¿verdad? Por cierto, eso era antes de que ustedes nacieran.
Bill: Sí.
Entrevistador: ¿Ustedes tienen esa influencia? Quiero decir...
Bill: Sabe, creo que nuestra influencia es por ser tan diferentes, sabe, a él (Gustav) le van algunas cosas del metal, a mí me gustan cosas diferentes, como cosas de los años 80, me gusta el Pop, a él (Tom) le gusta el Hip-Hop, así que creo que es simplemente nuestra inspiración... somos muy diferentes y los cuatro nos complementamos, vamos directamente a la sala de ensayos y empezamos a hacer música, escribimos nuestras propias canciones y nuestra propia música. Así que cuando se trata de nuestra música siempre tenemos una visión de lo queremos hacer. Así que supongo que... es.
Entrevistador: Yo imaginé en cuanto los vi y los escuché... algo futurístico pero retro al mismo tiempo en el sentido de que conocemos... a los íconos de los años 60 y 70, Glam Rock, y veo una sombra de Glam, ustedes saben lo que quiero decir?
Bill: Sí, entiendo.
Entrevistador: Así que es como ustedes han dicho, es una combinación de cuatro personas diferentes, una combinación de algo de retro y algo...
Tom: Nosotros... Quiero decir, el último disco estuvo inspirado en la ciencia ficción, en películas de ciencia ficción bien futurísticas y todo eso. El disco "Humanoid".
Bill: Realmente me gustan mucho las películas de ciencia ficción, me encantan este tipo de cosas.
Entrevistador: ¿Y ustedes han estado escribiendo desde muy jovenes? ¿Desde la época escolar?
Bill: Sí, Tom y yo empezamos con siete. ¿Conoce a Nena?
Entrevistador: ¿Nina Hagen?
Bill: No. Ella es, ella es... la de "99 Red Ballons", ¿conoce esa canción?
Entrevistador: Ah si, Nena.
Bill: Sí. Yo estaba viendo un programa en la televisión, yo tenía unos seis o siete años, así que dije: "ok, yo quiero hacer exactamente la misma cosa. Yo quiero estar en un escenario, tocar para las personas y cosas así." Y entonces empezamos.
Entrevistador: ¿Qué tipo de cosas escribes?
Bill: Oh, de cosas malas. Cuando hoy miro hacia atrás, me siento muy avergonzado. Pero solamente fue el comienzo.
Tom: En el principio yo tenía algunos acordes de guitarra y comenzamos a escribir canciones con eso. Era muy simple y no muy bueno. Bill tenía un teclado y presionaba unos botones para el bajo y la batería.
Bill: Sabe, para nosotros era muy emocionante. Después de la escuela íbamos directo para la sala de ensayos, después queríamos tocar en vivo y estar en vivo en todos los bares y demás. Y ahora estamos en Tokio, es una locura.
Entrevistador: ¿Cómo fue? ¿Qué hicieron para agradar al público?
Bill: Creo que para nosotros... Creo que para las personas era muy extraño porque eramos muy jóvenes. Teníamos trece o doce años y tocabamos.
Tom: Tocabamos en vivo en bares y las otras bandas tenían veinticinco, veinte y siete, casi treinta años, y nosotros teníamos doce o trece y tocabamos en vivo en clubes.
Entrevistador: Estaban bien en todo.
Bill/Tom: Sí.
Entrevistador: Ok, vamos a ver el vídeo.
DARKSIDE OF THE SUN
Entrevistador: ¿Cómo se convirtió en un gran éxito? ¿Cómo empezó?
Bill: ¿"Darkside of the Sun"?
Entrevistador: Sí. ¿Comenzó con el video? ¿O la radio?
Bill: Fue el último single...
Tom: No fue un éxito radial.
Bill: No fue un éxito radial en Europa porque nunca nos ponen en las radios, eso es gracioso.
Entrevistador: ¿Cómo es eso?
Bill: Es gracioso porque cuando comenzamos todo el mundo decía "ok, su voz es demasiado joven para ser tocada en la radio", así que hicimos todo sin la radio, era sólo la televisión y el Internet. Era muy gracioso.
Entrevistador: ¿Pero ahora los ponen en la radio?
Bill: Ahora ponen algunas cosas en algunos países, pero no en todas partes. En Alemania nuestro país de origen no nos ponen en todas las radios.
Entrevistador: ¿Quieren perjudicarlos o algo así?
Bill: No sé por qué. Tal vez usted debería hablar con ellos, se les puede llamar.
Entrevistador: La radio es importante.
Tom: Sí, la radio es importante, pero estamos orgullosos por lo que hemos conseguido sin la radio. Pero las radios son importantes en la industria de la música y las discograficas, estamos muy orgullosos por lo que hemos conseguido sin la radio.
Entrevistador: La mayoría... el 99% de las grandes canciones vienen de la radio...
Tom: Es cierto. Nosotros hicimos videos musicales y, sabe, el Internet y todo esto fue un gran...
Entrevistador: Entonces ustedes son mas de la edad de... la Internet.
Tom: Si, el Internet es siempre realmente útil.
Entrevistador: Una cosa, una gran pregunta: ¿Ustedes han vendido más de siete millones de copias, ustedes ya son demasiado grandes?
Bill: ¿Demasiado grandes?
Entrevistador: Quiero decir... Estoy hablando de que la próxima vez que ustedes tengan que mirar su objetivo o algo mayor, ustedes sabrán si eso puede ser amenazante.
Bill: Sí, para nosotros siempre fue una cosa graciosa, siempre fue nuestro objetivo venir a Tokio, visitar Japón, ahora es un momento emocionante porque pasamos por muchas cosas diferentes, estuvimos en tantos países y vendemos muchos discos, entonces, nuestra historia es simplemente grandiosa.
Entrevistador: Gracias.
Bill: Muchas gracias por invitarnos.
Entrevistador: Gute Reise.
Bill: Si.
Entrevistador: Bon Voyage.
Bill: Bien.
Tom: Grandioso.
Entrevistador: Gracias.
Tom: Gracias.
traducido por Toki.sna para © schrei im zimmer483
No hay comentarios:
Publicar un comentario