English/English UK Website Translation Deutsch/German Website Translation Français/French Website Translation Português/Portuguese Website Translation Italiano/Italian Website Translation Русский/Russian Website Translation Svenska/Swedish Website Translation Ελληνικά/Greek Website Translation العربية/Arabic Website Translation
日本語/Japanese Website Translation 中文(简体)/Chinese Simplified Website Translation 中文(繁体)/Chinese Traditional - Hong Kong Website Translation

sábado, 2 de abril de 2011

RTL - Die Ultimative Chart Show (01.04.11)

DJ Bobo: Por último, Tokio Hotel!
Daniel: Yo creo, que son dulces, realmente pienso que son muy buenos.
Nazan: Creo que Tokio Hotel son fenomenales.

Bill: La canción significa mucho para nosotros. Debido a que comenzamos de alguna manera con esa canción. Nuestros primeros pasos en el público, nuestro primer video. Eramos tan inexpertos. Supongo, que nunca olvidaremos ese momento.

Efectivamente de la noche, los chicos de Magdeburg dierón el gran salto internacional. Mientras tanto, Bill, Tom, Gustav y Georg llenan salas de conciertos en Francia, Italia y los EE.UU..

Ross: Son una gran banda. Presentan algo diferente.
Rainer: Básicamente Tokio Hotel son los embajadores en la música alemanan en el mundo.
Nazan: Eran completamente loco. Eso es increíble. los chicos me impresionó tanto, mantienen una calma, impresionante.
Daniel: Han hecho todas las cosas que yo he soñado cuando tenia dieciséis. Esa es la vida, que yo quería vivir.
Ingo: Al principio la gente se reía de ellos. Pero prevaleció, cualitativamente, son conocidos en todo el mundo y hacen música realmente buena.


traducido por FTHM

No hay comentarios: