English/English UK Website Translation Deutsch/German Website Translation Français/French Website Translation Português/Portuguese Website Translation Italiano/Italian Website Translation Русский/Russian Website Translation Svenska/Swedish Website Translation Ελληνικά/Greek Website Translation العربية/Arabic Website Translation
日本語/Japanese Website Translation 中文(简体)/Chinese Simplified Website Translation 中文(繁体)/Chinese Traditional - Hong Kong Website Translation

miércoles, 14 de julio de 2010

Traducción - Twist nº 08/10 (Alemania)

"Ellos me llaman Fress-Sack!"

Gustav (Tokio Hotel). Sus colegas de  Tokio Hotel se burlan de su peso! El de 21 años tuvo que escuchar de todo de los gemelos superdelgados Bill y Tom Kaulitz: "Gustav solo come", se burló Bill de él hace unas semanas. Pero el batería realmente trató de perder peso para el tour "Welcome to Humanoid City". "Ya he perdido algunos kilos", se defendió. Pero Tom se rió de él: "Por supuesto! Una hora y media a tres kilogramos, un número enorme!" Afortunadamente, el autoconsciente Gustav no se deja. Su "dulce venganza": Él está burlándose de los gemelos en cada oportunidad. "Él puede ser realmente muy descarado!", revela Bill.
traducido by LoRe © schrei im zimmer483
¡¡si cogeis la traducción, dad crédito!!

3 comentarios:

iria dijo...

joder pobre gus,como s pasan cn l majo q es,mira q son malos bill y tom

Anónimo dijo...

ohhh por dios, pero si siempree estan haciendo bromas ! que se defienda! que no todos son perfectos, el Gus puede decir un monton de cosas sobre ellos xD

Crystal dijo...

Estos twins creidos xd
Anda que... Gus les tendría que decir un par de cositas bien dichas xd